Présentation de Léo et son papi aux supers pouvoirs

Présentation de Léo et son papi aux supers pouvoirs

Représenter les asiatiques pour les faire exister et favoriser le multilinguisme

Vous souhaitez que votre enfant soit fier de ses racines, de son identité chinoise et de sa langue chinoise

Vous aimeriez l’accompagner dans l’acquisition du chinois mandarin, parce que la transmission de la langue de vos origines est importante pour vous ?

Mais vous trouvez très peu de livres avec un héros asiatique auquel votre enfant peut s’identifier et s’y attacher, et encore moins de livres jeunesse français-chinois ?

Découvrez Léo et son papi aux supers pouvoirs, le premier livre jeunesse français écrit par une autrice d'origine chinoise, disponible en :

  • français
  • version bilingue français-chinois
  • entièrement conçu par 3 mamans asiatiques

LE LIVRE EN QUELQUES MOTS :

Léo aime passer du temps chez ses grands-parents qui l’aiment beaucoup. Aujourd’hui, son papi bricoleur qui a plus d’un tour dans son sac lui a réservé de belles surprises. A toi de les découvrir !

A travers cet album, votre enfant pourra : 

  • développer sa créativité et sa débrouillardise, 
  • apprendre les couleurs, les formes géométriques,
  • être sensibilisé.e à la diversité culturelle et à l’ouverture aux autres,
  • acquérir du chinois mandarin,  
  • mais surtout, s’identifier à un personnage asiatique qui lui ressemble. 

C’est également un livre sur la transmission intergénérationnelle avec un petit-fils qui apprend beaucoup de choses de son papi qu’il aime et qu’il admire. 

Traduit en chinois par Xiuping Ye, cet album accompagne votre enfant dans l’acquisition du chinois mandarin, grâce au chinois en caractères simplifiés, au pinyin et à la version audio. 


UN LIVRE BILINGUE DÉDIÉ À MON PÈRE :

Léo et son papi aux supers pouvoirs rend hommage au père de Sylvie Li pour les richesses immatérielles qu'il lui a transmises

Ce livre rend hommage à mon père, venu clandestinement en France pour recommencer sa vie à zéro dans l’espoir d’un avenir meilleur. Même s’il a été réduit au statut d’exilé et qu’il n’a pas de diplôme, il a transmis à Sylvie Li de belles richesses immatérielles telles que le multilinguisme, la créativité et la débrouillardise.

Surtout, Sylvie Li est très heureuse qu’il tisse une relation de complicité, pleine de tendresse avec son petit-fils, en chinois mandarin, sa langue de cœur.

 

CARACTERISTIQUES DE L’ALBUM :

Cet album sera :

  • au grand format carré, 
  • avec une couverture souple,
  • 40 pages,
  • imprimé par une imprimerie éco-responsable

 

POURQUOI NOUS SOUTENIR ?

En nous soutenant, vous permettrez la publication d’un des rares livres jeunesse inclusifs écrit par une femme de la 2e génération d’immigrés de chinois en France, et entièrement conçu par 3 femmes asiatiques. 

Grâce à vous, de nombreux enfants asiatiques pourront s’identifier à Léo, un héros qui leur ressemble et s’y attacher. 

Les asiatiques sont encore trop peu représentés dans la littérature jeunesse, alors même que l’on recense environ 1 million d’asiatiques en France

Représenter les asiatiques dans la littérature jeunesse, c’est les faire exister dans l’imaginaire collectif de notre société française. Cela contribue à lutter de manière préventive contre le racisme antiasiatique grâce à la banalisation des personnages asiatiques. 

Nous soutenir c'est aussi, aider notre petite maison d'édition à continuer de publier des livres inclusifs qui favorisent le multilinguisme

Nous souhaitons publier cet album dans d’autres langues asiatiques (khmer, vietnamien, teochew, etc).

 


UN ALBUM SOUTENU PAR PLUSIEURS ASSOCIATIONS ET INFLUENCEURS :

Léo et son papi aux supers pouvoirs est soutenu par :

    • plusieurs associations et influenceurs qui visibilisent les cultures asiatiques : 
      • l'Association des Jeunes Chinois de France (AJCF),
      • Asiattitudes,
      • Banh Mi Media,
      • Les Jeunes Teochew de France,
      • Une Occidentale en Chine
    • DULALA, une association qui fait la promotion du multilinguisme et du multiculturalisme

 

Léo et son papi aux supers pouvoirs est soutenu par l'AJCF, Asiattitudes, Banh Mi Media, les Jeunes Teochew de France, Dulala et Une occidentale en Chine

 

INFORMATIONS PRATIQUES :

Léo et son papi aux supers pouvoirs sera disponible en précommande sur ulule jusqu'à fin septembre 2023 puis il partira en impression. 

Les livres seront disponibles à partir de novembre 2023 pour :

  • une remise en main propre à Asnières-sur-Seine ou lors d'une rencontre organisée par mes soins
  • un envoi postal 

 

Si vous souhaitez être au courant de l'ouverture de la campagne, c'est par ici : 

https://fr.ulule.com/leo-et-son-papi-aux-supers-pouvoirs/coming-soon/


BIOGRAPHIES :

Sylvie LI est une française d'origine chinoise, deuxième génération d'immigrés Teochew en France, autrice et maman d'un petit garçon. Elle a grandi dans un environnement multiculturel et multilingue en Seine-Saint-Denis. A la naissance de son fils, elle lui a fait une promesse : lui parler en chinois mandarin tous les jours, même si ce n'est pas sa langue maternelle, pour qu'il puisse être bilingue en français et en chinois, sa langue de cœur. Elle s'est lancée dans la conception et la publication de livres bilingues pour enfants pour pallier l'absence de livres jeunesse français-chinois, en parallèle de son travail d'informaticienne.

Nabila AMANDA est une illustratrice de livres pour enfants, originaire de Bandung, en Indonésie. Travaillant dans le domaine de l'illustration éditoriale et pour des particuliers en créant des portraits de leurs proches, elle aime créer des illustrations autour de la vie quotidienne, des animaux de compagnie et des fleurs fantaisistes.

Xiuping YE est traductrice-interprète en langue chinoise, experte judiciaire près la Cour d'appel de Metz, diplômée de l'École supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (ESIT) et mère de trois enfants.


CONTACT :

Sylvie Li  contact@38lingua.com 

LinkedIn Top Voice 2023

Compte instagram : @38lingua 

 

Retour au blog